以往河族與其說是建橋,不如說是建堤壩比較多,就是把河水攔起來,讓上游的水累積成一個小湖。
但在部落明顯不能這樣,獸人的主要目的是過河。
得先選結實又不易朽的木頭來做基,部落附近沒有粗壯的樹幹,河族人就多收集些木頭用特殊的排列方法扎到河底,等下面搭穩了再往上建。
他們有條不紊地搭建著,同樣來看熱鬧的岳見他們幹得有模有樣的,也有些期待成品了。
河族人果然像他們說的那樣,建東西時很認真也很聰明,遙給他們把重點說完後就沒他什麼事兒了。
甚至如果不知道這是他們第一次做,看上去已經像熟練工了。
之前給河族獵來作交換的野獸暫時也拿不走,放久了也不新鮮,就讓河族在建房修橋這幾天跟著他們吃。
小獸們很感激,但是他們平時吃肉不算多,也不知道他們換那麼多野獸肉回去幹嘛。
遙就不一樣了,他的飯量與日俱增。
昨晚夜裡,遙都躺在川懷裡睡了好一會兒了,又睜開眼來推了推川說餓了,想吃肉乾。
川見他實在餓得慌,只得把獸皮給他掖好,跑到山洞去給他取點回來。
看著遙裹好獸皮衣在火盆邊吃得很香,人又不像有事的樣子,川只能把他看顧得更小心一點,遙再次入睡後,川還仔細感受了他的體溫。
修房的這幾天裡下了一場小雪,雖然不耽誤做事,但溫度還是下降了很多。
遙一直喊冷,終於同意把月禽的獸皮拿到石屋來用上了。
可河族的獸人在冰水裡絲毫不受影響,遙看著他們在水裡和岸上來回遊走,想像了下都覺得冷得直哆嗦。
遙每天去菜園時都會看看河族房子建得怎麼樣了,問問他們有沒有什麼不懂的地方,結果獸人們現在已經用不上遙指導了,反倒是遙想種河族帶來的果子還去請教他們。
屋子逐漸成型,河族的小獸們知道這個木屋之後是用來當工具屋的,還給它做了分區,一邊用來儲物,一邊留出了休息的空間。
他們同樣用凹凸契合的方式,修了一個個木架子,甚至還在旁邊搭了個小床。
用河族獸人的話說。
「我們的窩裡都要先鋪厚厚的乾草再放上獸皮,我看木屋裡用木頭搭窩更好!就試了試!」
木屋修得很精緻,現在來收拾菜園的部落獸人幾乎都回去木屋瞧一瞧。